-
1 Kaution
f; -, -en1. WIRTS. security; JUR., für Freilassung: bail; eine Kaution für jemanden stellen stand security (JUR. bail) for s.o.; gegen Kaution entlassen release on bail; gegen Kaution freigelassen werden be granted bail; jemanden durch Kaution freibekommen bail s.o. out2. für Wohnung etc.: deposit* * *die Kautionsurety; bail; guaranty* * *Kau|ti|on [kau'tsioːn]f -, -engegen Kautión — on bail
jdn gegen Kautión freilassen — to release sb on bail
gegen Kautión freikommen — to get out on bail
jdn gegen Kautión freibekommen — to bail sb out
3) (für Miete) depositzwei Monatsmieten Kautión — two months' deposit
* * *(a sum of money which is given to a court of law to get an untried prisoner out of prison until the time of his trial, and which acts as security for his return: bail of $500.) bail* * *Kau·ti·on<-, -en>[kauˈtsi̯o:n]feine \Kaution stellen to stand [or put up] bailgegen \Kaution on bail2. (Mietkaution) deposit* * *die; Kaution, Kautionen1) (für Gefangenen) baileine Kaution stellen — stand bail or surety
* * *eine Kaution für jemanden stellen stand security (JUR bail) for sb;gegen Kaution entlassen release on bail;gegen Kaution freigelassen werden be granted bail;jemanden durch Kaution freibekommen bail sb out2. für Wohnung etc: deposit* * *die; Kaution, Kautionen1) (für Gefangenen) baileine Kaution stellen — stand bail or surety
2) (für Wohnung) deposit* * *-en (Recht) f.bail n. -en (Wirtschaft) f.security n. -en (Wohnung etc.) f.deposit n. -
2 einsetzen
(trennb., hat -ge-)I v/t1. einsetzen (in + Akk) put in(to); (einpassen) fit in(to); (einfügen) auch insert (in); in ein Formular etc.: enter (in + Akk in); (Pflanzen) plant (in); für ein Wort ein anderes einsetzen insert a word in place of another, replace a word with another, substitute a word; Fische ( in einen Teich) einsetzen put fish in a breeding pool2. (Sonderzug etc.) put on3. (anwenden) use, employ; (Gewalt, Kraft etc.) auch apply, exert; fig. (Einfluss, Können) bring to bear4. (Personen) (beschäftigen) employ, put to work; (Polizei etc.) call in; MIL. put into action; SPORT (aufstellen) play; er wurde beim Länderspiel als Libero eingesetzt in the international he was given the role of sweeper5. (Ausschuss etc.) set up; (Person) in ein Amt: appoint (in + Akk to); als Präsident, Bischof etc.: install; als Bevollmächtigten, Erben etc.: appoint, name; das Parlament wird einen Untersuchungsausschuss einsetzen Parliament is to set up an investigative committeeII v/refl1. (sich anstrengen) do what one can, make an effort; du musst dich mehr einsetzen you must make more of an effort; er setzt sich nicht genug ein he doesn’t make enough of an effort ( oder try hard enough); sich voll einsetzen do one’s utmost, give one’s all2. sich einsetzen für (unterstützen) support; (plädieren für) speak up for; (verfechten) champion; weitS. do what one can for, do one’s best to help; ich werde mich dafür einsetzen, dass... I will do what I can to see that...; sich für etw. voll einsetzen do all one can ( oder make every effort) to support s.th.; sich bei etw. voll einsetzen put everything one has got into s.th.; sich ( bei jemandem) für jemanden einsetzen put in a good word for s.o. (with s.o.), intercede (with s.o.) on s.o.’s behalf förm.III v/i1. MUS. come in* * *to stow; to vest; to set in; to constitute; to enthrone; to instate; to induct; to insert; to install;sich einsetzento plead* * *ein|set|zen sep1. vt1) (= einfügen) to put in (in +acc -to); Maschinenteil to put in ( in +acc -to), to insert ( in +acc into), to fit in ( in +acc -to); Ärmel to set in ( in +acc -to); Stück Stoff to let in ( in +acc -to); (= einschreiben) to enter ( in +acc in), to put in ( in +acc -to); Stiftzahn to put on ( in +acc -to); Gebiss to fitFische in einen Teich éínsetzen — to stock a pond with fish
jdm einen Goldzahn éínsetzen — to give sb a gold tooth
jdn in ein Amt éínsetzen — to appoint sb to an office
jdn als or zum Richter éínsetzen — to appoint sb judge
3) (= verwenden) to use (AUCH SPORT), to employ; Truppen, Polizei, Feuerwehr to deploy, to bring into action; Schlagstöcke to use; Busse, Sonderzüge to put on; (CHESS) König etc to bring into playetw als or zum Pfand éínsetzen — to give sth as a deposit
seine ganze Energie or Kraft für etw éínsetzen — to devote all one's energies to sth
2. vi(= beginnen) to start, to begin; (MUS) to come in; (am Anfang) to start to play/singdie Ebbe/Flut setzt um 3 Uhr ein — the tide turns at 3 o'clock, the tide starts to go out/come in at 3 o'clock
kurz vor Spielbeginn setzte leichter Regen ein (Ftbl) — it began to rain lightly shortly before kick-off
gegen Abend setzte stärkeres Fieber ein — the fever increased toward(s) evening
3. vr1)in +dat to)die Mannschaft setzte sich bis an den Rand ihrer Kraft ein — the team did their absolute utmost
2)sich für jdn éínsetzen — to fight for sb, to support sb's cause
sie hat sich so sehr für ihn eingesetzt — she did so much for him
sie hat sich voll für die Armen/Verwundeten eingesetzt — she lent her aid unreservedly to the poor/wounded
sich für etw éínsetzen — to support sth
ich werde mich dafür éínsetzen, dass... — I will do what I can to see that...
er setzte sich für die Freilassung seines Bruders ein — he did what he could to secure the release of his brother
* * *1) (to add or put in (whatever is needed to make something complete): to fill in the details.) fill in2) (to establish (a person) officially in a position of authority etc: The governor will be invested next week.) invest3) (to begin or become established: Boredom soon set in among the children.) set in5) (to begin to play a tune etc: The band struck up (with) `The Red Flag'.) strike up* * *Ein·set·zen<-s>1. (Hinzufügen) insertion2. (Ernennen) nomination, appointment\Einsetzen eines Begünstigten nomination of a beneficiarytestamentarisches \Einsetzen appointment by will* * *1.transitives Verb1) (hineinsetzen) put in; put in, fit < window>; insert, put in <tooth, piece of fabric, value, word>etwas in etwas (Akk.) einsetzen — put/fit/insert something into something
2) (Verkehrsw.) put on < special train etc.>3) (ernennen, in eine Position setzen) appoint4) (in Aktion treten lassen) use <weapon, machine, strength>; bring into action, use <troops, police>; bring on, use < reserve player>5) (aufs Spiel setzen) stake < money>6) (riskieren) risk <life, reputation>2.intransitives Verb start; begin; < storm> break3.mit etwas einsetzen — start or begin something
reflexives Verb1) (sich engagieren)ich werde mich dafür einsetzen, dass... — I shall do what I can to see that...
der Schüler/Minister setzt sich nicht genug ein — the pupil is lacking application/the minister is lacking in commitment
2) (Fürsprache einlegen)* * *einsetzen (trennb, hat -ge-)A. v/t1.in +akk) put in(to); (einpassen) fit in(to); (einfügen) auch insert (in); in ein Formular etc: enter (für ein Wort ein anderes einsetzen insert a word in place of another, replace a word with another, substitute a word;Fische (in einen Teich) einsetzen put fish in a breeding pool2. (Sonderzug etc) put on3. (anwenden) use, employ; (Gewalt, Kraft etc) auch apply, exert; fig (Einfluss, Können) bring to bear4. (Personen) (beschäftigen) employ, put to work; (Polizei etc) call in; MIL put into action; SPORT (aufstellen) play;er wurde beim Länderspiel als Libero eingesetzt in the international he was given the role of sweeperdas Parlament wird einen Untersuchungsausschuss einsetzen Parliament is to set up an investigative committee6. (Geld) bet;sein Leben einsetzen risk one’s life (für for), put one’s life at risk (for)B. v/r1. (sich anstrengen) do what one can, make an effort;du musst dich mehr einsetzen you must make more of an effort;er setzt sich nicht genug ein he doesn’t make enough of an effort ( oder try hard enough);sich voll einsetzen do one’s utmost, give one’s all2.sich einsetzen für (unterstützen) support; (plädieren für) speak up for; (verfechten) champion; weitS. do what one can for, do one’s best to help;ich werde mich dafür einsetzen, dass … I will do what I can to see that …;sich für etwas voll einsetzen do all one can ( oder make every effort) to support sth;sich bei etwas voll einsetzen put everything one has got into sth;sich (bei jemandem) für jemanden einsetzen put in a good word for sb (with sb), intercede (with sb) on sb’s behalf formC. v/i1. MUS come in* * *1.transitives Verb1) (hineinsetzen) put in; put in, fit < window>; insert, put in <tooth, piece of fabric, value, word>etwas in etwas (Akk.) einsetzen — put/fit/insert something into something
2) (Verkehrsw.) put on <special train etc.>3) (ernennen, in eine Position setzen) appoint4) (in Aktion treten lassen) use <weapon, machine, strength>; bring into action, use <troops, police>; bring on, use < reserve player>5) (aufs Spiel setzen) stake < money>6) (riskieren) risk <life, reputation>2.intransitives Verb start; begin; < storm> break3.mit etwas einsetzen — start or begin something
reflexives Verbich werde mich dafür einsetzen, dass... — I shall do what I can to see that...
der Schüler/Minister setzt sich nicht genug ein — the pupil is lacking application/the minister is lacking in commitment
* * *v.to constitute v.to deploy v.to enthrone v.to implant v.to insert v.to instate v.to introduce v.to patch v.to reinsert v.to set in v. -
3 Freibrief
m1. HIST. charter2. fig.: kein Freibrief für etw. sein be no excuse for s.th; jemandem einen Freibrief ausstellen give s.o. carte blanche ( für to + Inf.); er glaubt, einen Freibrief zu haben für... he thinks he has carte blanche for ( oder to + Inf.)...; er sieht das als Freibrief an, zu... he regards this as an open invitation to ...* * *der Freibriefcharter* * *Frei|briefm* * *Frei·briefm (Urkunde) charter▶ kein \Freibrief für jdn sein to not give sb carte blanche* * *kein Freibrief für etwas sein — be no excuse for something
* * *1. HIST charter2. fig:kein Freibrief für etwas sein be no excuse for s.th;jemandem einen Freibrief ausstellen give sb carte blanche (für to +inf);er sieht das als Freibrief an, zu … he regards this as an open invitation to …* * ** * *m.charter n. -
4 Freiheitsberaubung
Freiheitsberaubung
unlawful detention;
• Freiheitsberaubung im Amt malicious arrest;
• Freijahr year of grace;
• Freikarte free ticket (pass), order (Br.);
• Freikarteninhaber deadhead (US);
• Freikauf (Geisel) ransom;
• Freiklausel (Versicherung) franchise clause (Br.);
• Freikonvertierbarkeit für das englische Pfund non-resident convertibility (Br.);
• Freikuvert stamped (addressed, return, business, reply, US) envelope;
• Freikux free share;
• Freiladeverkehr full truck traffic;
• Freilager bonded warehouse (US) (store, Br.);
• Freilagerung open-air storage;
• Freilandanbau outdoor culture;
• Freilassung discharge;
• Freilassung gegen Kautionsgestellung remand on bail;
• Freiliste (zollfreier Gegenstände) free list.
См. также в других словарях:
Freilassung — Unter Freilassung (lat. manumissio) versteht man den juristischen Akt, durch den ein Sklave aus dem Zustand der Sklaverei entlassen wird. Zu unterscheiden sind dabei die vom Sklavenhalter initiierte Freilassung eines Sklaven und die Sonderformen… … Deutsch Wikipedia
Komitee für die Freilassung Rudolf Bahros — Das Komitee für die Freilassung Rudolf Bahros (Bahro Komitee) wurde 1978 in Berlin (West) gegründet. Geschichte Das Komitee wurde zu dem Zweck gegründet, die deutsche, aber auch die europäische Öffentlichkeit auf das Schicksal Rudolf Bahros… … Deutsch Wikipedia
Koordinierungsrat für Muslime — Der Koordinierungsrat der Muslime in Deutschland (KRM) [1] ist der Spitzenverband der vier größten islamischen Organisationen in Deutschland. Er wurde am 11. April 2007 vom Zentralrat der Muslime in Deutschland (ZMD), der Türkisch Islamischen… … Deutsch Wikipedia
Artikel 102 des Grundgesetzes für die Bundesrepublik Deutschland — Weltkarte des Todesstrafen Status aller Länder Blau: Todesstrafe ohne Ausnahme abgeschafft. Hellblau: Todesstrafe im Kriegsrecht. Khaki: Seit mindestens 10 Jahren keine Anwendung. Orange: Anwendung nur gegen Erwachsene … Deutsch Wikipedia
Auge für Auge — (hebräisch עין תּחת עין ajin tachat ajin) ist Teil eines Rechtssatzes aus dem Sefer ha Berit (hebr. Bundesbuch) in der Tora für das Volk Israel (Ex 21,23–25 EU): „… so sollst du geben Leben für Leben, Auge für Auge, Zahn für Zahn, Hand für Hand,… … Deutsch Wikipedia
Internationale Gesellschaft für Menschenrechte — Zweck: Menschenrechtsorganisation Vorsitz: Katrin Bornmüller Gründungsdatum: 1972 Mitgliederzahl: 30.000 bis 35.000 (international) / 3000 (Deutsche Sektion) Sitz: Frankfurt am Main … Deutsch Wikipedia
Jeder für sich und Gott gegen alle — Filmdaten Deutscher Titel Jeder für sich und Gott gegen alle Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Volksfront für die Befreiung Palästinas — Fahne der PFLP Die Volksfront zur Befreiung Palästinas (arabisch الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين al Dschabha asch schaʿbiyya li tahrīr Filastīn, engl. Popular Front for the Liberation of Palestine, allgemein als PFLP abgekürzt) ist eine seit den… … Deutsch Wikipedia
Bürgeraktion Demokraten für Strauß — Die Deutschen Konservativen e. V. ist ein Verein mit Sitz in Hamburg, der am 17. September 1986 gegründet wurde. Im Verfassungsschutzbericht 1995 wurde der Verein als rechtsextrem eingestuft. [1] Erklärter Zweck des Vereins ist die Mitwirkung an… … Deutsch Wikipedia
Demokraten für Strauß — Die Deutschen Konservativen e. V. ist ein Verein mit Sitz in Hamburg, der am 17. September 1986 gegründet wurde. Im Verfassungsschutzbericht 1995 wurde der Verein als rechtsextrem eingestuft. [1] Erklärter Zweck des Vereins ist die Mitwirkung an… … Deutsch Wikipedia
Im Zweifel für die Angeklagten — Filmdaten Deutscher Titel Im Zweifel für die Angeklagten Originaltitel Question of Privilege … Deutsch Wikipedia